MARC details
000 -BAŞLIK |
Sabit Uzunluktaki Kontrol Alanı |
05712nam a2200433 i 4500 |
001 - KONTROL NUMARASI |
Control Dosyası |
0000000000006672 |
003 - KONTROL NUMARASI KİMLİĞİ |
Kontrol Alanı |
KOHA_mirakil |
005 - EN SON İŞLEM TARİHİ ve ZAMANI |
Kontrol Alanı |
20230303160500.0 |
008 - SABİT UZUNLUKTAKİ VERİ ÖGELERİ - GENEL BİLGİ |
Sabit Alan |
210215s1993 tu ||||| |||| 00| 0 tur d |
040 ## - KATALOGLAMA KAYNAĞI |
Özgün Kataloglama Kurumu |
TR-AnABU |
Kataloglama Dili |
tur |
Çeviri Kurumu |
TR-AnABU |
041 0# - DİL KODU |
Metin ya da ses kaydının dil kodu |
tur |
044 ## - COUNTRY OF PUBLISHING/PRODUCING ENTITY CODE |
ISO country code |
tu |
050 ## - SINIFLAMA ve YER NUMARASI |
Sınıflama Numarası |
BP131.13 |
Yer Numarası |
.T87 1993- |
090 ## - YEREL YER NUMARASI |
Yerel Yer Numarası |
BP131.13 .T87 1993- |
100 1# - KİŞİ ADI |
Yazar Adı (Kişi adı) |
Sağol, Gülden. |
240 10 - TEK BİÇİM BAŞLIK |
Tekbiçim Başlık |
<a href="Old Turkish and Persian inter-linear Qur'an translations : an inter-linear translation of the Qur'an into Khwarazm Turkish">Old Turkish and Persian inter-linear Qur'an translations : an inter-linear translation of the Qur'an into Khwarazm Turkish</a> |
Language of a work |
Türkçe |
245 0# - ESER ADI BİLDİRİMİ |
Başlık |
Türkçe ve Farsça satır arası Kur'an tercümeleri : |
Alt Eseradı vb. |
Harezm Türkçesi satır arası Kur'an tercümesi = |
-- |
Old Turkish and Persian inter-linear Qur'an translations : |
-- |
an inter-linear translation of the Qur'an into Khwarazm Turkish/ |
Sorumluluk Bildirimi |
yayınlayanlar = edited by : Şinasi Tekin, Gönül Alpay Tekin. |
300 ## - FİZİKSEL TANIMLAMA |
Sayfa, Cilt vb. |
ciltli <5> ; |
Boyutları |
28 cm |
490 1# - DİZİ BİLDİRİMİ |
Dizi Bildirimi |
Doğu dilleri ve edebiyatlarının kaynakları; |
Cilt Numarası |
21, 22, 26, 28, 36, 40, 46, 47. |
Dizi Bildirimi |
Türkçe kaynaklar; |
Cilt Numarası |
19, 20, 23, 25, 33, 35, 39, 40 = |
Dizi Bildirimi |
Sources of Oriental languages and literatures; |
Cilt Numarası |
21, 22, 26, 28, 36, 40, 46, 47. |
Dizi Bildirimi |
Turkish sources; |
Cilt Numarası |
19, 20, 23, 25, 33, 35, 39, 40 |
500 ## - GENEL NOT |
Genel Not |
Bibliyografik bilgiler içerir. |
505 ## - İÇİNDEKİLER NOTU |
İçindekiler Notu |
c.1. Harezm Türkçesi satır arası Kur'an tercümesi : giriş, metin, sözlük ve tıpkıbasım (1. kısım : giriş ve metin) = An inter-linear translation of the Qur'an into Khwarazm Turkish : introduction, text, glossary and facsimile (Part I: introduction and text) / Gülden Sağol -- c.2.Eski Anadolu Türkçesi satır-arası Kur'an tercümesi : giriş, metin, sözlük ve tıpkıbasım (1. kısım: giriş ve metin) = An inter-linear translation of the Qur'an into old Anatolian Turkish : introduction, text, glossary and facsimile (Part I: introduction and text) / Esra Karabacak -- c.3.Harezm Türkçesi satır arası Kur'an tercümesi : giriş, metin, sözlük ve tıpkıbasım (II. kısım : sözlük) = An inter-linear translation of the Qur'an into Khwarazm Turkish : introduction, text, glossary and facsimile (Part II: glossary) / Gülden Sağol -- c.4/k.1.Eski Anadolu Türkçesi satır arası Kur'an tercümesi : giriş, metin, sözlük ve tıpkıbasım (2. kısım: dizin-sözlük, birinci bölüm: 385-786) = An inter-linear translation of the Qur'an into old Anatolian Turkish : introduction, text, glossary and facsimile (Part II: glossary, section one: 1-384) / Esra Karabacak -- c.4/k.2.Eski Anadolu Türkçesi satır arası Kur'an tercümesi : giriş, metin, sözlük ve tıpkıbasım (2. kısım: dizin-sözlük, ikinci bölüm: 385-786) = An inter-linear translation of the Qur'an into old Anatolian Turkish : introduction, text, glossary and facsimile (Part II: glossary, section two: 385-786) / Esra Karabacak -- c.5.Harezm Türkçesi satır arası Kur'an tercümesi : giriş, metin, sözlük ve tıpkıbasım (III. kısım: tıpkıbasım, Süleymaniye Hekimoğlu Ali Paşa No.2 birinci bölüm: 1b-300b) = An inter-linear translation of the Qur'an into Khwarazm Turkish : introduction, text, glossary and facsimile (Part III: Facsimile of the MS Süleymaniye Library Hekimoğlu Ali Paşa No.2 section one: 1b-300b) / Gülden Sağol -- c.6.Eski Anadolu Türkçesi satır arası Kur'an tercümesi : giriş, metin, sözlük ve tıpkıbasım (3. kısım: tıpkıbasım, Manisa İl Halk Kütüphanesi No.931 birinci bölüm: 1a-224a) = An inter-linear translation of the Qur'an into old Anatolian Turkish : introduction, text, glossary and facsimile (Part III: facsimile of the MS Manisa İl Halk Library No. 931 section one: 1a-224a) / Esra Karabacak -- c.7.Harezm Türkçesi satır arası Kur'an tercümesi : giriş, metin, sözlük ve tıpkıbasım III. kısım: tıpkıbasım, Süleymaniye Hekimoğlu Ali Paşa No.2 ikinci bölüm: 301a-587b = An inter-linear translation of the Qur'an into Khwarazm Turkish : introduction, text, glossary and facsimile Part III: facsimile of the MS Süleymaniye Library Hekimoğlu Ali Paşa No.2 section two: 301a-587b / Gülden Sağol -- c.8.Eski Anadolu Türkçesi satır arası Kur'an tercümesi : giriş, metin, sözlük ve tıpkıbasım III. kısım: tıpkıbasım, Manisa İl Halk Kütüphanesi No. 931 ikinci bölüm: 224b-531a = An inter-linear translation of the Qur'an into old Anatolian Turkish : introduction, text, glossary and facsimile Part III: facsimile of the MS İl Halk Library No. 931 section two: 224b-531a / Esra Karabacak |
630 #0 - KONU BAŞLIĞI EK GİRİŞİ - TEK BİÇİM ESER ADI |
Tekbiçim Eseradı |
Kur'an-ı Kerim |
Form subdivision |
Türkçe'ye çeviriler |
630 #0 - KONU BAŞLIĞI EK GİRİŞİ - TEK BİÇİM ESER ADI |
Tekbiçim Eseradı |
Qur'an |
Form subdivision |
Translations into Turkish |
630 #0 - KONU BAŞLIĞI EK GİRİŞİ - TEK BİÇİM ESER ADI |
Tekbiçim Eseradı |
Kuran |
General subdivision |
Satır arasına yazılmış çeviri, Harezm Türkçesi |
630 #0 - KONU BAŞLIĞI EK GİRİŞİ - TEK BİÇİM ESER ADI |
Tekbiçim Eseradı |
Qurʼan |
General subdivision |
Interlinear translations, Khorezmian Turkic language |
630 #0 - KONU BAŞLIĞI EK GİRİŞİ - TEK BİÇİM ESER ADI |
Tekbiçim Eseradı |
Kuran |
General subdivision |
Türkçe |
630 #0 - KONU BAŞLIĞI EK GİRİŞİ - TEK BİÇİM ESER ADI |
Tekbiçim Eseradı |
Qurʼan |
General subdivision |
Turkish |
650 #0 - KONU BAŞLIĞI EK GİRİŞ - KONU TERİMİ |
Konusal terim veya coğrafi ad |
Harezm Türkçesi |
Genel Alt Konu |
Metinler |
650 #0 - KONU BAŞLIĞI EK GİRİŞ - KONU TERİMİ |
Konusal terim veya coğrafi ad |
Khorezmian Turkic language |
Genel Alt Konu |
Texts |
650 #0 - KONU BAŞLIĞI EK GİRİŞ - KONU TERİMİ |
Konusal terim veya coğrafi ad |
Harezm Türkçesi |
Genel Alt Konu |
Sözlükler |
650 #0 - KONU BAŞLIĞI EK GİRİŞ - KONU TERİMİ |
Konusal terim veya coğrafi ad |
Khorezmian Turkic language |
Genel Alt Konu |
Dictionaries |
650 #0 - KONU BAŞLIĞI EK GİRİŞ - KONU TERİMİ |
Konusal terim veya coğrafi ad |
Eski Türk dili |
Genel Alt Konu |
Metinler |
650 #0 - KONU BAŞLIĞI EK GİRİŞ - KONU TERİMİ |
Konusal terim veya coğrafi ad |
Old Turkic language |
Genel Alt Konu |
Texts |
700 1# - EK GİRİŞ - KİŞİ ADI |
Yazar Adı (Kişi adı) |
Tekin, Şinasi, |
İlişkili Terim |
yayınlayanlar = edited by |
700 1# - EK GİRİŞ - KİŞİ ADI |
Yazar Adı (Kişi adı) |
Tekin, Gönül Alpay, |
İlişkili Terim |
yayınlayanlar = edited by |
830 1# - SERİ EK GİRİŞİ - TEKBİÇİM ESER ADI |
Tekbiçim Başlık |
Doğu dilleri ve edebiyatlarının kaynakları; |
Volume number/sequential designation |
21, 22, 26, 28, 36, 40, 46, 47. |
Tekbiçim Başlık |
Türkçe kaynaklar; |
Volume number/sequential designation |
19, 20, 23, 25, 33, 35, 39, 40 = |
Tekbiçim Başlık |
Sources of Oriental languages and literatures; |
Volume number/sequential designation |
21, 22, 26, 28, 36, 40, 46, 47. |
Tekbiçim Başlık |
Turkish sources; |
Volume number/sequential designation |
19, 20, 23, 25, 33, 35, 39, 40 |
942 ## - EK GİRİŞ ÖGELERİ (KOHA) |
Source of classification or shelving scheme |
Library of Congress Classification |
Koha item type |
Book |
260 #1 - YAYIN, DAĞITIM, VB. |
Yayın Yeri |
[Cambridge, Massachusetts] : |
Yayınevi |
Harvard Üniversitesi Yakındoğu Dilleri ve Medeniyetleri Bölümü = The Department of Near Eastern Languages and Civilizations Harvard University, |
Yayın Tarihi |
1993-. |