Mektuplarla inşa edilen bir dünya : (Record no. 26394)

MARC details
000 -BAŞLIK
Sabit Uzunluktaki Kontrol Alanı 06209nam a2200397 a 4500
003 - KONTROL NUMARASI KİMLİĞİ
Kontrol Alanı TR-ABU
005 - EN SON İŞLEM TARİHİ ve ZAMANI
Kontrol Alanı 20250507113850.0
007 - PHYSICAL DESCRIPTION FIXED FIELD--GENERAL INFORMATION
fixed length control field t
008 - SABİT UZUNLUKTAKİ VERİ ÖGELERİ - GENEL BİLGİ
Sabit Alan 240508s2023$$$$tu#$r01###$$$$#tur u
020 ## - ISBN - ULUSLARARASI STANDART KİTAP NUMARASI
Isbn 9789751757647
Terms of availability TL20
040 ## - KATALOGLAMA KAYNAĞI
Özgün Kataloglama Kurumu ABU
Kataloglama Dili tur
Açıklama Kuralları rda
041 0# - DİL KODU
Metin ya da ses kaydının dil kodu tur
044 ## - COUNTRY OF PUBLISHING/PRODUCING ENTITY CODE
ISO country code tu
049 ## - LOCAL HOLDINGS (OCLC)
Holding library AÇÜ
050 00 - SINIFLAMA ve YER NUMARASI
Sınıflama Numarası DR 479 .D64
Yer Numarası M45 2023
090 00 - YEREL YER NUMARASI
Yerel Yer Numarası DR479.D64
100 1# - KİŞİ ADI
Yazar Adı (Kişi adı) Doğan, Güner.
9 (RLIN) 54780
245 1# - ESER ADI BİLDİRİMİ
Başlık Mektuplarla inşa edilen bir dünya :
Alt Eseradı vb. Mahmut H. Şakiroğlu ve Türkiye-İtalya araştırmalarına adanmış bir ömür/
Sorumluluk Bildirimi Güner Doğan ; Ahmet Özcan.
250 ## - BASIM BİLDİRİMİ
Basım Bildirimi 1. bsk.
264 #1 - PRODUCTION, PUBLICATION, DISTRIBUTION, MANUFACTURE, AND COPYRIGHT NOTICE
Place of production, publication, distribution, manufacture Ankara :
Name of producer, publisher, distributor, manufacturer Atatürk Araştırma Merkezi,
Date of production, publication, distribution, manufacture, or copyright notice 2023.
300 ## - FİZİKSEL TANIMLAMA
Sayfa, Cilt vb. 185 sayfa ;
Boyutları 23 cm.
336 ## - CONTENT TYPE
Content type term metin
Content type code txt
Source rdacontent
337 ## - MEDIA TYPE
Media type term aracısız
Media type code n
Source rdamedia
338 ## - CARRIER TYPE
Carrier type term cilt
Carrier type code nc
Source rdacarrier
490 0# - DİZİ BİLDİRİMİ
Dizi Bildirimi Atatürk Araştırma Merkezi Yayınları 567
500 ## - GENEL NOT
Genel Not Biyografi çalışmalarının önemi yadsınamaz bir gerçektir. Biyografi sadece kişinin öz yaşam öyküsünü ortaya dökerek “mahremiyetin” içinden, ifade yerinde ise, cımbız ile belirli noktaların ayıklanması ve okuyucuya sunulması olarak algılanmamalıdır. Biyografi merkezdeki kişi tarafından ifşa edilmemiş, gizli kalmış, vakit bulunmadığı için veya son olarak pek de değerli görülmediği için kaleme alınmamış bilgiler de değildir. Elbette bu saydıklarımızın hepsi bir biyografinin ortaya konulmamasında etkendir ancak biyografinin ortaya konulmasındaki etken veya etkenler var olan gerçekliğin daha derinlemesine anlaşılmasındaki en önemli hususlardan birisidir. Bu açıdan bakıldığında biyografi çalışmalarına ayrılacak zaman çalışılan herhangi bir konunun daha sağlıklı olarak anlaşılmasında önemli bir nokta olarak görülmelidir. Bir insanın biyografisini meydana getirmek, onun dünyasının içine nüfuz etmek hiç de kolay bir uğraş değildir. Öncelikle bunu hakkıyla yapmanın yolu elde mevcut bir takım verilerin olması ile sağlanabilir. Verinin yanında araştırılacak kişinin eğer hayatta ise çevresindeki kişilerin bilgisine de başvurulmalıdır. Hayatta değilse işte o zaman bir başka sorun da ortaya çıkmaktadır. Hangi verilerle bir biyografi inşa edilebilir? Bu soruya bu çalışma kapsamında verilecek yanıt ise mektuplar olacaktır. Mektupların oluşturduğu bir evrende kişinin dünyasına girmek ve onun yazdıklarına ortak olmak, yazdığı her kim ise onları tanımak ve nihayetinde onun yaşamını ayrıntıları ile ortaya koymak için mektubu kaleme alan kişinin mahremiyetinin sınırlarını zorlamak…Bütün bu nedenler bizi tek bir sonuca götürüyor o da ele alınan her kim ise onun yakından tanımaya. İşte bu tanıma ve elbette anlama sürecinde bu bireysel işin yani mektup yazmanın ve ona üçüncü bir göz olarak ortak olmanın sıkıntısı içerisinde olduğumuzu belirtmeliyiz. Ancak bu sıkıntıdan bizi biraz olsun kurtaran Erdal Öz’ün şu cümleleri olacaktır:
500 ## - GENEL NOT
Genel Not “İnsan niye mektup yazar? Ya yüz yüze gelince anlatmak istediklerini açık açık söyleyemiyordur, ya da o ikinci kişi uzaktadır, onunla yüz yüze konuşma olanağı yoktur, oturur kâğıda döker anlatmak istediklerini.
500 ## - GENEL NOT
Genel Not Öyleyse, ikinci kişiye yazılan bir şeydir mektup. İki kişilik özel bir edimdir. Bu yüzden de gerek yazan, gerekse yazılan açısından çok çok kişiseldir.
500 ## - GENEL NOT
Genel Not İstediği kadar toplumcu özler taşısın, mektup bireyseldir. Bireyseldir ve temelde bir gizliliği vardır. Yazan, ister ki, yazdıklarını yalnızca ona yazdığı kişi okusun. Ama bunun hiçbir güvencesi yoktur. Mektubu alan, aldığı mektubu belki de birilerine göstererek, okutarak onunla övünecek ya da yerinecek, ama mektubun acı ya da tatlı tadını birileriyle bölüşmek isteyecektir. Oysa mektubu yazanın, yazdıklarını, yazdığı kişiden başka hiç kimsenin okumayacağı konusunda taşıdığı duygu, belki de mektup yazma özgürlüğünün en itici gücü, en belirgin özelliğidir. Mektup, yazılan kişiden başka okuyucusu olmadığı duygusuyla yazıldığı sürece en güzel yazılır sanıyorum.
500 ## - GENEL NOT
Genel Not İşte bu iki kişilik özel edimin bir tarihçinin özel mektuplarından yola çıkılarak anlatılması bu çalışmanın temel konusudur. Ancak bunu gerçekleştirirken bir takım sınırlamalar koymak gerektiğini hissettik ve mektubu yazan ve alanın aile ilişkilerini ilgilendiren mevzuları dışarıda bırakmaya karar verdik. Bir bakıma bu durum kendi kendine uygulanan bir sansürün fiiliyata geçirilmesi olarak algılanmalıdır. Amacımız Mahmut H. Şakiroğlu’nun kaleme aldığı ve çoğunlukla ona yazılan mektupların içeriklerini belirli bir kurgu etrafında paylaşarak yayınlayıp yorumlamak üzerine kuruludur. Okuyucu bu mektupları yıllar etrafında okuduğunda yazılanların hemen hepsinin bilimsel gayeler için kaleme alındığını görecektir. Bir bakıma bu mektuplar ne Ahmed Hamdi Tanpınar’ın mektuplarına benzer ne de Cemal Süreya’nınkine. Bu mektuplar alınan ve verilen üzerine kurulu bir ilişkinin satırlara yansımasıdır; kısacası kitap, makale ve arşiv belgelerinin değiş-tokuş edildiği ve bilgilerinin paylaşıldığı ve özellikle Türk-İtalyan ilişkilerinin akademik anlamda belli bir dönemine ışık tutan satırları barındırmaktadırlar.
500 ## - GENEL NOT
Genel Not Mahmut H. Şakiroğlu mektuplarla kendine deyim yerindeyse bir dünya yaratmıştır. Bu yarattığı dünyada çok sayıda kişi ve çok sayıda ülke vardır. İtalyanca, Fransızca, İngilizce ve elbette Türkçe yazılan bu mektuplar ile Şakiroğlu günümüzde kullanılan bir tabirle kendi sosyal ağını kurmuştur. Türk-İtalyan ilişkileri mevzusunda çalışan hemen herkesle irtibata girmeye çalışmış, onlarla mektuplar aracılığıyla tanışmış, arkadaş olmuş ve onlarla alanındaki son gelişmeler hakkında fikir teatisinde bulunmaya gayret etmiştir.
650 #0 - KONU BAŞLIĞI EK GİRİŞ - KONU TERİMİ
Konusal terim veya coğrafi ad Türkiye-İtalya ilişkileri
700 1# - EK GİRİŞ - KİŞİ ADI
Yazar Adı (Kişi adı) Özcan, Ahmet
9 (RLIN) 54782
830 0# - SERİ EK GİRİŞİ - TEKBİÇİM ESER ADI
Tekbiçim Başlık Atatürk Araştırma Merkezi Yayınları 567
942 ## - EK GİRİŞ ÖGELERİ (KOHA)
Source of classification or shelving scheme Library of Congress Classification
Koha item type Book
830 0# - SERİ EK GİRİŞİ - TEKBİÇİM ESER ADI
9 (RLIN) 54784
Holdings
Geri Çekilme Durumu Kayıp Durumu Sınıflandırma Kaynağı Kredi için değil Kalıcı Konum Mevcut Konum Kayıt Tarih Edinim Kaynağı Toplam Ödünçverme Yer Numarası Demirnaş Numarası Son Görülme Tarihi Fatura Tarihi Materyal Türü Genel / Bağış Notu
    Library of Congress Classification   ANKARA BİLİM ÜNİVERSİTESİ ANKARA BİLİM ÜNİVERSİTESİ 30/04/2025 Bağış   DR 479 .D64 M45 2023 0010399 07/05/2025 07/05/2025 Book Hasan DOĞAN tarafından bağışlanmıştır.